22.2.16

La poesia del lunedì. Nino Martoglio (Belpasso 1870 - Catania, 1921)

Il telefrico senza fili
Siti bestia, quadrupedi, animali...
e non vi dicu artro, non vi dicu!...
Le 'ntinne ci su' sempri, tali e quali,
e l'âmu vistu ju e cumpari 'Ricu...

Chiddu ca non c'è chiù, mio caru amicu,
è il filo!... Oh, binidittu San Pasquali!...
Il filo, dintra il quale, a tempu anticu,
curreva il telecrama naturali!...

La mia difoortà, però, 'n'è chissa;
c'è un'artra cosa, ca ancora non sacciu
e della quali nn'arristai scossu:

Chiovi, mintemu, l'acqua si subissa?...
Com'è ca la parola del dispacciu
agghica bella, asciutta comu n'ossu?

Traduzione
Il telegrafo senza fili
- Siete bestia, quadrupede, animale...
E non vi dico altro, non vi dico!
Le antenne ci son sempre tali e quali
e le abbiamo viste io e compare Enrico...

Quello che non c'è più, mio caro amico,
è il filo... Oh, benedetto san Pasquale!...
Il filo, dentro il quale al tempo antico
correva il telegramma naturale!...

La mia difficoltà, però, non è quella;
c'è un'altra cosa, che ancora non so capire
e della quale son rimasto scosso:

Piove – mettiamo – scende l'acqua a dirotto?...
Com'è che la parola del dispaccio
arriva bella asciutta come un osso?

Da Centona, Edizioni Clio, 1993

Nessun commento:

Posta un commento