26.5.16

Ode al fiore di prugno. Una poesia di Mao Tse-tung

Mao nel 1946
Il vento e la pioggia accompagnano il commiato della primavera.
Ritorna; e chi la riceve è il nevischio.

Altissima grava la rupe di ghiaccio
ma un piccolo ramo è fiorito gentile.

Gentilezza non cerca primavera.
Dice solo che viene.
Quando sulla montagna i fiori si apriranno
riderà in mezzo ai fiori.
 (1962; versi dedicati a Chang Ching, Traduzione di Edoarda Masi)

"Linea d'ombra", n.17 Dicembre 1986

Nessun commento:

Posta un commento