4.6.19

Informativa sulle carezze (Informe sobra caricias). Una poesia di Mario Benedetti (Uruguay 1920 - 2009)


1
La carezza è un linguaggio
se le tue carezze mi parlano
non voglio che tacciano

2
La carezza non è la copia
di un'altra carezza lontana
è una nuova versione
quasi sempre migliorata. 

3

È la festa della pelle
la carezza finché dura
e quando se ne va lascia
senza riparo la lussuria

4
Le carezze dei sogni
che sono prodigio e incanto
soffrono di un difetto
non hanno tatto

5
Come avventura ed enigma
la carezza comincia prima
di diventare carezza

6
È chiaro che il meglio
non è la carezza in se stessa
piuttosto la sua continuazione. 

---

1

La caricia es un lenguaje
si tus caricias me hablan
no quisiera que se callen

2
La caricia no es la copia
de otra caricia lejana
es una nueva versión
casi siempre mejorada

3
Es la fiesta de la piel
la caricia mientras dura
y cuando se aleja deja
sin amparo a la lujuria

4
Las caricias de los sueños
que son prodigio y encanto
adolecen de un defecto
no tiene tacto

5
Como aventura y enigma
la caricia empieza antes
de convertirse en caricia

6
Es claro que lo mejor
no es la caricia en sí misma
sino su continuación


da L'amore, le donne e la vita, nottempo, Milano, 2019 - Trad. S.L.L.

Nessun commento:

Posta un commento