25.3.19

La poesia del lunedì. “Mereces un amor”, una poesia attribuita a Frida Kalho, ma – forse – di Estefanía Mitre


Circola nella rete, spesso attribuita a Frida Kalho, in spagnolo e in una traduzione approssimativa, una poesia di cui fonti più autorevoli indicano l'autore in Estefanía Mitre. Di costei in Internet ho rintracciato, oltre a Mereces un amor, qualche altro testo, più spesso recitato che scritto, a mio giudizio di buona qualità, ma nessuna notizia se non il fatto che sarebbe giovane e messicana. Chiunque ne sia l'autore, quasi certamente una donna, Mereces un amor a me sembra una poesia più che bella, con alcuni passaggi di grandissima efficacia. Na colloco pertanto qui una mia traduzione servile, seguita dall'originale. (S.L.L.)


Meriti un amore che ti voglia spettinata
con tutte le ragioni che ti fanno alzare in fretta
con tutti i demoni che non ti lasciano dormire.

Meriti un amore che ti faccia sentire sicura
che possa mangiarsi il mondo, se cammina tenendoti per mano,
che senta che i tuoi abbracci sono perfetti per la sua pelle.

Meriti un amore che voglia sempre ballare con te
che visiti il paradiso ogni volta che fissa i tuoi occhi,
e che non sia mai stanco di leggere la tua espressione.

Meriti un amore che ti ascolti quando canti,
che ti appoggi nelle tue ridicolaggini,
che rispetti il tuo essere libera,
che ti accompagni nel tuo volo,
che non abbia paura di cadere.

Meriti un amore che tolga di mezzo le menzogne,
che ti porti l'illusione,
il caffè
e la poesia.

-

Mereces un amor que te quiera despeinada,
con todo y las razones que te levantan de prisa,
con todo y los demonios que no te dejan dormir.

Mereces un amor que te haga sentir segura,
que pueda comerse al mundo si camina de tu mano,
que sienta que tus abrazos van perfectos con su piel.

Mereces un amor que quiera bailar contigo,
que visite el paraíso cada vez que mira tus ojos,
y que no se aburra nunca de leer tus expresiones.

Mereces un amor que te escuche cuando cantas,
que te apoye en tus ridículos,
que respete que eres libre,
que te acompañe en tu vuelo,
que no le asuste caer.

Mereces un amor que se lleve las mentiras,
que te traiga la ilusión,
el café
y la poesía.

Nessun commento:

statistiche