I corvi
Muore il giorno
l'aria tace;
già non suona
la battaglia.
(Son sul campo, abbattuti,
i vincitori e i vinti).
Una nube
sanguinante
sale al monte
da ponente.
Chi la gloria
ha conseguito?
Gli uni e gli altri
hanno perduto.
Senza chiasso
né disturbo
chi guadagna
sono i corvi.
(Traduzione dal
catalano S.L.L.)
-----
Els corbs
Mor el dia,
Taire calla;
ja no sona
la batalla.
(Hi ha en el camp,
ajaguts,
vencedors i
vencuts).
Munta un núvol
sangonent
per la serra
de ponent.
Qui cap gloria
se n'ha dut?
Uns i altres
han perdut.
Sense fressa
ni destorbs,
els que guanyen
son els corbs.
son els corbs.
In Poesia catalana del Novecento (a cura di G.E.Sansone), Newton Compton, 1969
Nessun commento:
Posta un commento