24.1.19

"Me fui" ("Me ne andai"). Una poesia di Rafael Alberti



Me ne andai.
Le conchiglie sono chiuse.
Quel cieco odor di spuma
sempre si ricordò di me.

Sempre mi cercava.

Me ne andai.
Sto spremendo limoni
in un piatto di acqua salata.

Sempre mi ricordai di te.
Sempre ti incontravo.

Me ne andai.
Le conchiglie sono ancora chiuse.

---


Me fui.
Las conchas estàn cerradas.
Aquel ciego olor a espuma
siempre se acordó de mi.

Siempre me buscaba.

Me fui.
Estoy torciendo limones
a un piato de agua salada.
Siempre me acordé de ti.

Siempre te encontraba.

Me fui.
Las conchas siguen cerradas.


Da Metamorfosis del clavel in Entre el clavel y la espada - Traduzione S.L.L.

Nessun commento:

statistiche