7.8.19

Benvenuta - “Bienvenida”. Una poesia di Mario Benedetti (Uruguay 1920 - 2009)


Mi viene in mente che tornerai diversa
non esattamente più bella
né più forte
                     né più docile
                                            né più cauta
soltanto tornerai diversa
come se questo tempo senza vedermi
abbia sorpreso anche te
forse perché sai
come ti penso e ti cito

dopotutto la nostalgia esiste
anche se non piangiamo sui binari fantasmatici
né sui cuscini del candore
né sotto il cielo opaco

io nostalgio
tu nostalgi
e mi viene anche il sospetto che lui nostalgi

il tuo viso è l'avanguardia
forse arriva per primo
visto che lo dipingo sulle pareti
con tratti invisibili e sicuri

non dimenticare che il tuo viso
mi guarda come popolo
sorride e protesta e canta
come popolo

e ciò ti dona un fuoco
                                    inestinguibile

ora non ho più dubbi
tu tornerai diversa e con segnali
con notizie
                    con profondità
                                             con franchezza

io so che ti amerò      senza domande
io so che mi amerai       senza risposte.


Bienvenida
Se me ocurre que vas a llegar distinta
no exactamente más linda
ni más fuerte
                       ni más dócil
                                             ni más cauta
tan sólo que vas a llegar distinta
como si esta temporada de no verme
te hubiera sorprendido a vos también
quizá porque sabes
como te pienso y te enumero

despues de todo la nostalgia existe
aunque no lloremos en los andenes fantasmales
ni sobre las almohadas de candor
ni bajo el cielo opaco

yo nostalgio
tú nostalgias
y como me revienta que él nostalgie

tu rostro es la vanguardia
tal vez llega primero
porque lo pinto en las paredes
con trazos invisibles y seguros

no olvides que tu rostro
me mira como pueblo
sonríe y rabia y canta
como pueblo

y eso te da una lumbre
                                      inapagable

ahora no tengo dudas
vas a llegar distinta y con señales
con nuevas
                   con hondura
                                          con franqueza

sé que voy a quererte       sin preguntas
sé que vas a quererme       sin respuestas.

Dal sito “Poesia en español” ( https://www.poesi.as/ ) - Trad. Salvatore Lo Leggio

Nessun commento:

statistiche